Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene




Weitere Artikel und Bilder für Asklepios

Ausgrabungen

  1.342 Wörter 5 Minuten 22.718 × gelesen


1 Artikel gefunden in 1 Artikelgruppe


36 Bilder gefunden

Statuette des Asklepios - Das Archäologische Museum von Rhodos befindet sich in der mittelalterlichen Stadt und enthält tausende Exponate aus verschiedensten Epochen von Rhodos und den benachbarten Inseln. The Archaeological Museum of Rhodes is located in the medieval city and contains thousands of exhibits from various periods of Rhodes and the neighboring islands. Το Αρχαιολογικό Μουσείο της Ρόδου βρίσκεται στη μεσαιωνική πόλη και περιέχει χιλιάδες εκθέματα από διάφορες περιόδους της Ρόδου και τα γειτονικά νησιά. Dimitrios Pergialis
Votiv Relief für Asklepios, der Gott beugt sich über die liegende kranke Frau, legt seine Hände auf ihren Nacken und Rücken, Hygieia steht hinter ihm, 4. Jahrhundert v. Chr. - Archäologisches Museum von Piräus. Votive relief for Asklepios, the god bends down over the reclining sick woman, placing his hands on her neck and back, Hygieia stands behind him, fourth century A.D. - Archaeological Museum of Piraeus. Αναθηματικό ανάγλυφο στον Ασκληπιό, ο θεός σκύβει απλώνοντας τα χέρια του πάνω από την ξαπλωμένη άρρωστη γυναίκα, πίσω του η Υγεία, 4ου αι. π.Χ. - Αρχαιολογικό Μουσείο Πειραιά. Dimitrios Pergialis
Das Asklepios-Heiligtum von Epidauros, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The Asclepius sanctuary of Epidaurus, is the most important ancient place of worship for the healing god Asclepius (Asklepieion) and is a UNESCO World Heritage Site. Το ασκληπιείο της Επιδαύρου, είναι ο σημαντικότερος αρχαίος τόπος λατρείας για τον θεραπευτικό θεό Ασκληπιείο και αποτελεί μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Asklepios – Das kleine Museum von Epidauros in Argolis auf der Peloponnes wurde 1909 eingerichtet und zeigt Statuetten aus Keramik und Marmor, Statuen von Göttern, ein Modell der Tholos und andere Ausgrabungsgegenstände von Epidauros. Asklepios – The Archaeological Museum of Epidaurus in Argolis on the Peloponnese peninsula opened in 1909 and shows reconstructions of temples, its columns and inscriptions, and displays artifacts excavated on the ancient site of Epidaurus. Το αρχαιολογικό Μουσείο Επιδαύρου βρίσκεται μέσα στον Αρχαιολογικό Χώρο του ιερού του Ασκληπιού και στεγάζει τα πολλά και σημαντικά ευρήματα της ανασκαφής του Ιερού του Ασκληπιού (1881-1928). Dimitrios Pergialis
Asklepios – Das kleine Museum von Epidauros in Argolis auf der Peloponnes wurde 1909 eingerichtet und zeigt Statuetten aus Keramik und Marmor, Statuen von Göttern, ein Modell der Tholos und andere Ausgrabungsgegenstände von Epidauros. Asklepios – The Archaeological Museum of Epidaurus in Argolis on the Peloponnese peninsula opened in 1909 and shows reconstructions of temples, its columns and inscriptions, and displays artifacts excavated on the ancient site of Epidaurus. Το αρχαιολογικό Μουσείο Επιδαύρου βρίσκεται μέσα στον Αρχαιολογικό Χώρο του ιερού του Ασκληπιού και στεγάζει τα πολλά και σημαντικά ευρήματα της ανασκαφής του Ιερού του Ασκληπιού (1881-1928). Dimitrios Pergialis
Das Asklepios-Heiligtum von Epidauros, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The Asclepius sanctuary of Epidaurus, is the most important ancient place of worship for the healing god Asclepius (Asklepieion) and is a UNESCO World Heritage Site. Το ασκληπιείο της Επιδαύρου, είναι ο σημαντικότερος αρχαίος τόπος λατρείας για τον θεραπευτικό θεό Ασκληπιείο και αποτελεί μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Das Asklepios-Heiligtum von Epidauros, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The Asclepius sanctuary of Epidaurus, is the most important ancient place of worship for the healing god Asclepius (Asklepieion) and is a UNESCO World Heritage Site. Το ασκληπιείο της Επιδαύρου, είναι ο σημαντικότερος αρχαίος τόπος λατρείας για τον θεραπευτικό θεό Ασκληπιείο και αποτελεί μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Das Asklepios-Heiligtum von Epidauros, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The Asclepius sanctuary of Epidaurus, is the most important ancient place of worship for the healing god Asclepius (Asklepieion) and is a UNESCO World Heritage Site. Το ασκληπιείο της Επιδαύρου, είναι ο σημαντικότερος αρχαίος τόπος λατρείας για τον θεραπευτικό θεό Ασκληπιείο και αποτελεί μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Das Asklepios-Heiligtum von Epidauros, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The Asclepius sanctuary of Epidaurus, is the most important ancient place of worship for the healing god Asclepius (Asklepieion) and is a UNESCO World Heritage Site. Το ασκληπιείο της Επιδαύρου, είναι ο σημαντικότερος αρχαίος τόπος λατρείας για τον θεραπευτικό θεό Ασκληπιείο και αποτελεί μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Tholos, Rundbau – Epidauros, Peloponnes, ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Tholos, circular building – The sanctuary of Asclepius in Epidauros, Peloponnese peninsula, was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Stadionsitze, z. T. aus dem Fels gehauen, z. T. gemauert, Ehrenplätze mit Rückenlehnen – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Stadium seats made of limestone – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Stadionsitze, z. T. aus dem Fels gehauen, z. T. gemauert, Ehrenplätze mit Rückenlehnen – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Stadium seats made of limestone – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Stadion, 5. Jh. v. Chr., Austragungsort der Wettkämpfe der Athleten – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Ancient Stadium, 5th century BC, hosted the athletic games – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Stadion, 5. Jh. v. Chr., Austragungsort der Wettkämpfe der Athleten – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Ancient Stadium, 5th century BC, hosted the athletic games – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Stadion, 5. Jh. v. Chr., Austragungsort der Wettkämpfe der Athleten – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Ancient Stadium, 5th century BC, hosted the athletic games – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Propylon, auch Propyläen, eigentlicher Eingang zum antiken Epidauros – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Propylon, gate building – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Propylon, auch Propyläen, eigentlicher Eingang zum antiken Epidauros – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Propylon, gate building – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Propylon, auch Propyläen, eigentlicher Eingang zum antiken Epidauros – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Propylon, gate building – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Gymnasion, Trainingsstätte der Athleten, später Römisches Odeon – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Gymnasium, courtyard surrounded by stoas and rooms – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Frühchristliche Basilika – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Early Christian basilica – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Frühchristliche Basilika – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Early Christian basilica – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Frühchristliche Basilika – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Early Christian basilica – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Abaton – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Abaton – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Abaton – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Abaton – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Abaton – Die Tempelanlage von Epidauros auf der Peloponnes ist die bedeutendste antike Kultstätte für den Heilgott Asklepios (Asklepieion) und gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Abaton – The sanctuary of Asclepius in Epidauros on the Peloponnese peninsula was an important sacred centre in ancient Greece and is now a Unesco World Heritage Site. Το Ασκληπιείο της Επιδαύρου, το περιφημότερο ιερό του Ασκληπιού, η αρχαία Επίδαυρος, σημαντικότατο μνημείο στην Ελλάδα, ήταν το μεγαλύτερο θεραπεύτηριο του αρχαίου ελληνικού και ρωμαϊκού κόσμου. Dimitrios Pergialis
Heiligtum von Asklepios - Αrchäologischer Park Dion in Pieria, Makedonien. Sanctuary of Asklepios - Archaeological park Dion in Pieria, Macedonia. Ιερό Ασκληπιού - Αρχαιολογικός χώρος Δίον στην Πιερία της Μακεδονίας. Dimitrios Pergialis
Heiligtum von Asklepios - Αrchäologischer Park Dion in Pieria, Makedonien. Sanctuary of Asklepios - Archaeological park Dion in Pieria, Macedonia. Ιερό Ασκληπιού - Αρχαιολογικός χώρος Δίον στην Πιερία της Μακεδονίας. Dimitrios Pergialis
Statue des Asklepios, einem der bedeutendsten griechischen Götter der Antike – Das Archäologische Nationalmuseum in Athen zeigt 11 000 Objekte aus allen Regionen Griechenlands. Statue of Asklepios, one of the most important gods of Greek mythology – The National Archaeological Museum of Athens, the largest archaeological museum in Greece, shows 11 000 objects. Το Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο με 11.000 εκθέματα ένα από τα σημαντικότερα του κόσμου προσφέρει στον επισκέπτη ένα πανόραμα του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού. Dimitrios Pergialis
Asklepios – Das Archäologische Museum auf der Dodekanes-Insel Rhodos befindet sich in der Nähe des Hafens der Stadt Rhodos, in dem monumentalen Gebäude werden archäologische Funde aus verschiedenen Gegenden von Rhodos ausgestellt. Asclepius – The Archaeological Museum on the Dodecanese island of Rhodes is located in the Medieval city of Rhodes and contains various collections of archaeological artifacts from different sites on the island. Το Αρχαιολογικό Μουσείο στεγάζεται στο μεσαιωνικό κτίριο του μεγάλου νοσοκομείου των Ιπποτών και εκτίθενται αρχαιολογικά ευρήματα που προέρχονται από διάφορες περιοχές της Ρόδου και των γύρω νησιών. Dimitrios Pergialis
Die Akropolis gilt als das Wahrzeichen von Athen in Attika, auch „Heiliger Felsen“ genannt, die Stadtfestung gehört seit 1986 zum Weltkulturerbe der Unesco (Asklepios Tempel). The Acropolis is the landmark of Athens in Attica, also called the “Sacred Rock“, the citadel was declared a World Heritage Site by the Unesco in 1986 (Temple of Asclepius). Η Ακρόπολη των Αθηνών, ο επονομαζόμενος "Ιερός Βράχος", είναι ένας από τους πιο σημαντικούς αρχαιολογικούς χώρους στην Ελλάδα και βρίσκεται στο κέντρο της σημερινής Αθήνας Dimitrios Pergialis
Die Akropolis gilt als das Wahrzeichen von Athen in Attika, auch „Heiliger Felsen“ genannt, die Stadtfestung gehört seit 1986 zum Weltkulturerbe der Unesco (Asklepios Tempel). The Acropolis is the landmark of Athens in Attica, also called the “Sacred Rock“, the citadel was declared a World Heritage Site by the Unesco in 1986 (Temple of Asclepius). Η Ακρόπολη των Αθηνών, ο επονομαζόμενος "Ιερός Βράχος", είναι ένας από τους πιο σημαντικούς αρχαιολογικούς χώρους στην Ελλάδα και βρίσκεται στο κέντρο της σημερινής Αθήνας Dimitrios Pergialis
Die Akropolis gilt als das Wahrzeichen von Athen in Attika, auch „Heiliger Felsen“ genannt, die Stadtfestung gehört seit 1986 zum Weltkulturerbe der Unesco (Asklepios Tempel). The Acropolis is the landmark of Athens in Attica, also called the “Sacred Rock“, the citadel was declared a World Heritage Site by the Unesco in 1986 (Temple of Asclepius). Η Ακρόπολη των Αθηνών, ο επονομαζόμενος "Ιερός Βράχος", είναι ένας από τους πιο σημαντικούς αρχαιολογικούς χώρους στην Ελλάδα και βρίσκεται στο κέντρο της σημερινής Αθήνας Dimitrios Pergialis
Die Äskulapnatter (Zamenis longissimus), eine ungiftige und harmlose Schlange, wurde mit Asklepios in Verbindung gebracht, der mit einem von einer Schlange umwickelten Stab dargestellt wird und noch heute als Symbol der Medizin verwendet wird. The Aesculapian snake (Zamenis longissimus), a non-venomous and harmless snake, has been associated with Asclepius, who is depicted with a staff wrapped by a snake and is still used today as a symbol of medicine. Ο Λαφιάτης του Ασκληπιού (Zamenis longissimus) μη δηλητηριώδε και ακίνδυνο φίδι, έχει συνδεθεί με τον Ασκληπιό, τον θεό της ιατρικής που απεικονίζεται με μία ράβδο τυλιγμένη από ένα φίδι και χρησιμοποιείται μέχρι και σήμερα ως σύμβολο της ιατρικής. Mike Manonas
Die Äskulapnatter (Zamenis longissimus), eine ungiftige und harmlose Schlange, wurde mit Asklepios in Verbindung gebracht, der mit einem von einer Schlange umwickelten Stab dargestellt wird und noch heute als Symbol der Medizin verwendet wird. The Aesculapian snake (Zamenis longissimus), a non-venomous and harmless snake, has been associated with Asclepius, who is depicted with a staff wrapped by a snake and is still used today as a symbol of medicine. Ο Λαφιάτης του Ασκληπιού (Zamenis longissimus) μη δηλητηριώδε και ακίνδυνο φίδι, έχει συνδεθεί με τον Ασκληπιό, τον θεό της ιατρικής που απεικονίζεται με μία ράβδο τυλιγμένη από ένα φίδι και χρησιμοποιείται μέχρι και σήμερα ως σύμβολο της ιατρικής. Mike Manonas